Administra o teu Blog

Cria o teu Blog Já! Fácil e Grátis

JPG dicas 728x90

RBD CARINO MIO

02/03/2007 GMT 1

CURIOSIDADES REBELS!!

rafarbdrebelde @ 20:27

RBD EM PROGRAMA NO MEXICO .Os seis jovens carismáticos cantores que formam o RBD – Anahí, Dulce Maria, Maite, Christopher, Christian e Alfonso (cujo apelido é “Poncho”) – já provocaram sensação com seu novo hit bilíngüe “Tu Amor”, que estreou na KIIS FM de L.A. depois de vazar antes de seu lançamento oficial em rádio. A canção foi escrita por Diane Warren, compositora vencedora do Grammy e indicada ao Oscar que compôs mais hits da Billboard que os Beatles.

“‘Tu Amor’ é uma canção romântica que explica a seu parceiro, família ou amigos como dizemos ‘Eu te amo’ em espanhol”, diz Christian. “A música é tão doce – é puro pop com um mix latino. Acho que será um clássico.”

Warren também compôs a faixa do disco “I Wanna Be the Rain”, sobre a qual Maite observa: “É linda a forma como a música diz a seu parceiro que você o ama e como faria de tudo para protegê-lo e ficar próximo dele.”

Maite também destaca “El Musical” como uma grande música dance, enquanto Anahí prefere “Want To Play” por seu som “sexy e latino”. O disco traz até mesmo hip-hop com “My Philosophy”, que Christopher considera uma de suas favoritas. O álbum inclui 11 músicas, sendo cinco regravações em inglês de seus hits anteriores em espanhol.
Ao regravar suas músicas em outras línguas, o grupo passou a apreciar a natureza universal da experiência humana. O RBD espera que outros vejam o mesmo e que sua música possa ajudar a derrubar muros entre diferentes culturas.

Maite observa: “Na turnê, percebemos que garotos e garotas são iguais em todos os lugares. Somos jovens. Sempre teremos esperanças e sempre vamos querer crescer. Podemos ter línguas, países e situações diferentes, mas ainda assim somos iguais. Somos pessoas com interesse, expectativa e sentimento de sermos os melhores.”

Quanto a atingir o mercado de língua inglesa, Christopher acrescenta: “É apenas um complemento ao que temos feito. Fizemos o mesmo na Colômbia, no Equador, na Venezuela, em Porto Rico, na Espanha... a única coisa que muda é a língua. Essa é a parte surpreendente da música, é uma língua universal.”

Comentários

Não há Comentários »

Deixar um Comentário


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>

Arquivo | Cria o teu Blog Já! Fácil e Grátis